Too Loud a SolitudeToo Loud a Solitude
1st Harvest/HBJ ed.
Title rated 3.9 out of 5 stars, based on 29 ratings(29 ratings)
Book, 1992
Current format, Book, 1992, 1st HarvestHBJ ed, Available .Book, 1992
Current format, Book, 1992, 1st HarvestHBJ ed, Available . Offered in 0 more formatsThis parable of censorship and the modern state centers on Hanta, a trash collector whose habit of salvaging and reading discarded books has brought him both the richness of the classics and the ridicule of his boss
Hantá rescues books from the jaws of his compacting press and carries them home. Hrabal, whom Milan Kundera calls “our very best writer today,” celebrates the power and the indestructibility of the written word. Translated by Michael Henry Heim.
Hantá rescues books from the jaws of his compacting press and carries them home. Hrabal, whom Milan Kundera calls 'our very best writer today," celebrates the power and the indestructibility of the written word. Translated by Michael Henry Heim.
<div><b>A short novel by Czech writer Bohumil Hrabal, this eccentric romp celebrates the indestructability––against censorship and political oppression––of the written word. </b></div>
<div><b>A short novel by Czech writer Bohumil Hrabal, this eccentric romp celebrates the indestructability––against censorship and political oppression––of the written word. <br><i><br></i></b><i>Too Loud a Solitude</i> is a tender and funny story of Hanta––a man who has lived in a Czech police state––for 35 years, working as compactor of wastepaper and books. In the process of compacting, he has acquired an education so unwitting he can't quite tell which of his thoughts are his own and which come from his books. He has rescued many from jaws of hydraulic press and now his house is filled to the rooftops. Destroyer of the written word, he is also its perpetrator.<br><br>But when a new automatic press makes his job redundant there's only one thing he can do––go down with his ship.<br><br><i>Translated by Michael Henry Heim. </i></div>
Hantá rescues books from the jaws of his compacting press and carries them home. Hrabal, whom Milan Kundera calls “our very best writer today,” celebrates the power and the indestructibility of the written word. Translated by Michael Henry Heim.
Hantá rescues books from the jaws of his compacting press and carries them home. Hrabal, whom Milan Kundera calls 'our very best writer today," celebrates the power and the indestructibility of the written word. Translated by Michael Henry Heim.
<div><b>A short novel by Czech writer Bohumil Hrabal, this eccentric romp celebrates the indestructability––against censorship and political oppression––of the written word. </b></div>
<div><b>A short novel by Czech writer Bohumil Hrabal, this eccentric romp celebrates the indestructability––against censorship and political oppression––of the written word. <br><i><br></i></b><i>Too Loud a Solitude</i> is a tender and funny story of Hanta––a man who has lived in a Czech police state––for 35 years, working as compactor of wastepaper and books. In the process of compacting, he has acquired an education so unwitting he can't quite tell which of his thoughts are his own and which come from his books. He has rescued many from jaws of hydraulic press and now his house is filled to the rooftops. Destroyer of the written word, he is also its perpetrator.<br><br>But when a new automatic press makes his job redundant there's only one thing he can do––go down with his ship.<br><br><i>Translated by Michael Henry Heim. </i></div>
Title availability
Find this title on
LINK+About
Contributors
Details
Publication
- San Diego : Harcourt Brace Jovanovich, 1992.
Opinion
More from the community
Community lists featuring this title
There are no community lists featuring this title
Community contributions
There are no quotations from this title
There are no quotations from this title
From the community